Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 1:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 На сороковий рік, перший день одинадцятого місяця Мойсей сповістив ізраїльтян про все, що Господь велів йому сказати їм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 І сталося, — сорокового року, одинадцятого місяця, першого дня місяця, Мойсей промовив до всіх ізраїльських синів, переказуючи все, що Господь заповів йому щодо них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 І сталося сорокового року, одинадцятого місяця, першого дня місяця говорив Мойсей до Ізраїлевих синів усе, що Господь наказав був йому про них,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 І сталося в сороковому роцї, в одинайцятому місяцї, на первий день місяця, що промовляв Мойсей до синів Ізраїля усе, що Господь заповідав йому про них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Сорокового року, одинадцятого місяця, першого дня місяця, Мойсей оповів усім Ізраїльтянам усе, що Господь сказав йому щодо них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 1:3
6 Iomraidhean Croise  

Ось ті заповіді, що Господь переказав Мойсею для дітей Ізраїлю на горі Синай.


Господь промовив до Мойсея в пустелі Синай у наметі зібрання першого дня другого місяця на другий рік після того, як народ Ізраїлю вийшов з Єгипту. Він сказав:


Народ Ізраїлю, вся громада, прийшли в пустелю Сін першого місяця й зупинилися в Кадеші. Там померла Міріам, там її і поховали.


Священик Аарон зійшов на гору Гор, за наказом Господа, і помер він там першого дня п’ятого місяця сорокового року після виходу народу Ізраїлю з Єгипту.


Отож народ вийшов з Йордану на десятий день першого місяця і став табором у Ґілґалі, що на схід від Єрихона.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan