Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Одкриттє 8:4 - Свята Біблія: Сучасною мовою

4 І знявся разом із молитвами святих дим кадильний з рук Ангела до Бога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 І піднявся дим від ладану з молитвами святих — з руки ангела перед Богом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 І знявся дим кадильний з молитвами святих від руки Ангола перед Бога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 І зняв ся дим пахощів з молитвами сьвятих, від руки ангела, перед Богом,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

4 І піднявся від руки ангела перед Бога дим від фіміаму з молитвами святих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

4 Дим ладану разом із молитвами святих піднімався до Бога з руки ангела.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Одкриттє 8:4
7 Iomraidhean Croise  

Я сподіваюсь, що мої молитви, наче запах воскурінь, мої піднесені до Тебе руки, мов вечірня жертва.


«Зробиш з акації вівтар для спалення запашного куріння.


один великий золотий черпак вагою десять шекелів, повний ладану,


Дуже багато людей зібралося біля стін храму молитися, коли Захарія почав кадити.


Корнилій зі страхом подивився на нього й запитав: «Що Ти бажаєш, Господи?» Ангел відповів: «Твої молитви й милостині бідним стали відомі Богу, Він пам’ятає про тебе.


І наповнився храм димом Божої слави й могутності, та ніхто не міг зайти туди, доки не виповнилися сім кар, що були принесені сімома Ангелами.


Далі підійшов інший Ангел і став біля вівтаря. Він мав золоте кадило, й було йому дано багато ладану, щоб із молитвами всіх святих людей покадити на золотому вівтарі перед престолом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan