Одкриттє 8:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 Далі підійшов інший Ангел і став біля вівтаря. Він мав золоте кадило, й було йому дано багато ладану, щоб із молитвами всіх святих людей покадити на золотому вівтарі перед престолом. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 І інший ангел прийшов і став перед жертовником із золотою кадильницею. І йому дано було багато ладану, щоби додавав до молитов усіх святих на золотий жертовник перед престолом. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 І прийшов другий Ангол, та й став перед жертівником із золотою кадильницею. І було йому дано багато кадила, щоб до молитов усіх святих додав на золотого жертівника, що перед престолом. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 І приступив инший ангел, і став перед жертівнею, маючи золоту кадильницю; і дано йому багато пахощів, щоб положив з молитвами усїх сьвятих на жертівню золоту, що перед престолом. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.3 І прийшов інший ангел, і став біля жертовника, маючи золоту кадильницю; і дано було йому багато фіміаму, щоб він поклав його з молитвами всіх святих на золотий жертовник, що перед престолом. Faic an caibideilНовий Переклад Українською3 Інший ангел, який мав золоту кадильницю, прийшов і став біля жертовника. Йому було дано багато пахощів із молитвами святих на золотому жертовнику перед престолом. Faic an caibideil |