Одкриттє 5:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою10 Ти об’єднав їх у царство і зробив священиками для нашого Бога, і вони царюватимуть на землі». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка10 Ти зробив їх царством і священиками для нашого Бога, і вони будуть царювати на землі! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196210 І Ти їх зробив для нашого Бога царями, і священиками, і вони на землі царюватимуть! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190510 і зробив єси нас Богу нашому царями і священиками; і царювати мем на землї. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.10 і зробив нас царями й священниками для нашого Бога, і ми будемо царювати на землі. Faic an caibideilНовий Переклад Українською10 Ти зробив їх Царством і священниками для нашого Бога, і вони царюватимуть на землі». Faic an caibideil |
Тоді побачив я престоли, на яких сиділи люди, котрим було дано владу судити. І побачив я душі тих людей, кому стяли голови, бо вони свідчили про Ісуса, і проповідували Слово Боже. Вони не поклонилися ні звіру, ні образу його, і не мали печатки ні на чолі, ані на руках. Вони ожили й царювали разом з Христом тисячу років.