Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Одкриттє 4:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Той, Хто там сидів, подібний був до коштовного каміння ясписа і сардиса, а навколо престолу сяяла веселка, подібна до смарагду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 Той, Хто сидів, з вигляду був подібний до каменя яшми й сердоліку, а райдуга довкола престолу була подібна до смарагдової.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 А Сидячий подібний був з вигляду до каменя яспіса й сардиса, а веселка навколо престолу видом подібна була до смарагду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 а Сидячий був подібний видом до каменя ясписового і сардинового; і веселка кругом престола, подібна видом як смарагд.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

3 І Той, що сидів, на вигляд був подібний до каменю яшми і сердоліку, і райдуга навколо престолу на вигляд була подібна до смарагду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

3 Той, Хто там сидів, був подібний до каменя яшми та рубіну. Навколо престолу сяяла веселка, яка була подібна до смарагду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Одкриттє 4:3
13 Iomraidhean Croise  

Вони побачили Бога Ізраїлю. Під Його ногами було щось ніби вимощене сапфірами, та таке ясне, як саме небо.


В другому ряду — бірюза, сапфір та ізумруд.


У другому ряду — бірюза, сапфір та ізумруд.


Того року, коли помер цар Уззія, було мені видіння Господа, який сидів на високо піднесеному престолі, а складки Його плаща заповнювали храм.


Понад твердю над їхніми головами було щось таке, що виглядало, немов престол із сапфіру, а високо на престолі була постать, схожа на людську.


Немов поява веселки у хмарах у дощову днину, таким було сяйво навколо нього. Ця з’ява була подобизна слави Божої. Побачивши її, я впав долілиць і почув голос, який промовляв до мене.


Я подивися й побачив щось подібне до престолу з сапфіру над простором, що був над головами Херувимів.


Був ти у Едемі, в Божому саду, й дорогоцінне каміння прикрашало тебе: рубін, топаз, смарагд, хризоліт, онікс, яшма, сапфір, бірюза та берил, та оправи й оздоблення з золота. Так було в той день, коли тебе створили.


Потім я побачив іншого могутнього Ангела, який спускався з небес. Його огортала хмара, а навколо голови сяяла веселка. Обличчя було, як сонце, а ноги, немов вогняні стовпи.


Місто те мало славу Божу, і сяяло, мов найкоштовніше каміння, як прозорий кришталевий яспис.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan