Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Одкриттє 20:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Вони наступатимуть по всій землі, й оточать стан людей Божих і Його улюблене місто, але вогонь зійде з небес і пожере їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 І вийшли вони на рівнину землі, і оточили табір святих та улюблене місто; і зійшов вогонь з неба [від Бога], і пожер їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 І вийшли вони на ширину землі, і оточили табір святих та улюблене місто. І зійшов огонь з неба, і пожер їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 І вийшли на ширину землї, і обступили табор сьвятих, і город любий; і зійшов огонь від Бога з неба, і пожер їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

9 І вийшли вони на широчінь землі, і оточили табір святих і улюблене місто; і зійшов вогонь від Бога з неба, і пожер їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

9 Вони піднялися по всій землі й оточили табір святих та улюблене місто. Але зійшов вогонь із неба й пожер їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Одкриттє 20:9
33 Iomraidhean Croise  

В цей час Господь послав на Содом і Ґоморру з неба палаючу сірку.


Коли слуга Божого чоловіка наступного ранку прокинувся й вийшов надвір, місто було оточене військом, кіньми й колісницями. «О мій володарю, що нам робити?» — запитав слуга.


Чи зміг ти дослідити шир землі безкраю? Якщо усе це знаєш ти, скажи.


Перед збіговиськом вогонь зметнувся й спалив зловмисників усіх.


До серця Господу Сіона брами понад усі намети Якового роду.


Вогонь проходить перед Його обличчям і спопеляє ворогів навколо Нього.


Тофет уже давно наготовлений для царя. Широка й глибока його яма для вогнища, там багато вогню й дров. Господнє дихання, подібне до сірчаного потоку, запалить багаття.


Тоді зійшов Господній Ангел і вбив сто вісімдесят п’ять тисяч воїнів в ассирійському таборі. Коли наступного ранку люди прокинулись, то побачили навкруги мертві тіла.


Ти насунеш на народу Мій ізраїльський, мов хмара, що закриває землю. Настане час, Ґоґе, Я приведу тебе проти землі Моєї, щоб народи познали мене, як через тебе явлюсь Я святий перед очі їхні».


Я покараю його чумою та кров’ю, Я проллю зливу, кам’яний град, палаючу сірку на нього й на військо його, і на багато народів із ним.


Ти і всі війська твої, і багато народів разом з тобою встанете, насунетесь, мов буря, мов та хмара, що вкриває землю”».


Господь говорить: «Я нашлю вогонь на Маґоґа й тих, хто безпечно мешкає на узбережжі, і вони знатимуть, що Я Господь.


Той, хто проломиться крізь огорожу, стане поперед ними. Вони проломляться і крізь ворота вийдуть. Господь ітиме їхній перед ними».


Бо піднімаю Я вавилонян, цей жорстокий і запальний народ, який проходить аж до краю землі, щоб захопити оселі, які йому не належать.


Коли люди почали гірко нарікати перед Господом, Всевишній почув це і запалився гнівом. Тож вогонь від Бога загорівся між ними й пожер деякі околиці табору.


Тоді послав Господь вогонь і той пожер двісті п’ятдесят чоловік, що спалювали запашне куріння.


Але в день, коли Лот пішов з Содома, з небес пролився дощ із вогню та сірки і всіх їх знищив.


Настануть дні, коли вороги твої насиплють довкола тебе вали й обложать тебе. Вони насуватимуться з усіх боків,


«А от коли ви побачите Єрусалим, оточений військами, тоді знайте, що час його спустошення наближається.


Коли Його учні Яків та Іоан побачили це, вони спитали: «Господи, хочеш, ми викличемо вогонь Небесний, щоб знищив їх, [як чинив Ілля?]»


Бо Господь Бог твій іде табором твоїм, щоб врятувати тебе й допомогти тобі розбити ворогів. Тож табір твій має бути святим, щоб Він не побачив нічого негідного серед тебе й не покинув тебе.


Він з’явиться з вогнем палючим і принесе покарання тим, хто не знає Бога і не приймає Доброї Звістки про нашого Господа Ісуса.


Ось чому ходімо до Нього за межі табору, й розділимо Його зганьблену долю.


І якщо хтось намагатиметься завдати їм шкоди, то вогонь вирветься з їхніх уст і спопелить їхніх ворогів. Кожний, хто спробує завдати їм шкоди, загине саме так.


Другий звір робив великі дива, навіть вогонь опускав з небес на очах у людей.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan