Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Одкриттє 17:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Звір і десять рогів, які ти бачив, ненавидітимуть розпусницю. Вони зруйнують і роздягнуть її, їстимуть тіло її й палитимуть його вогнем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 І десять рогів, які ти бачив, і звір, — вони зненавидять розпусницю, спустошать її, роздягнуть, з’їдять її тіло і спалять її вогнем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 А десять рогів, що ти бачив їх, та звірина, вони зненавидять розпусницю, спустошать її й обнажать, і з’їдять її тіло, і огнем її спалять.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 А десять рогів, що ти бачив на зьвірові, ті зненавидять блудницю, і спустошать її, і обнажать, і тїло її з'їдять, і спалять її в огнї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

16 Десять рогів, які ти бачив на звірі, — вони зненавидять блудницю, і зроблять її спустошеною й голою, і з’їдять її плоть, і спалять її вогнем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

16 Звір та десять рогів, які ти бачив, зненавидять розпусницю. Вони спустошать її, залишать голою, з’їдять її тіло та спалять у вогні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Одкриттє 17:16
17 Iomraidhean Croise  

Хіба з мого намету люди не казали: „Хто з тих, кому дав м’ясо Йов, не мав утіхи?”


Якщо зловмисники на мене нападуть і намагатимуться погубити, нападники і вороги розбиті будуть.


І там переді мною був другий звір, схожий на ведмедя. Його було поставлено на один з його боків і він мав у пащі між зубами три ребра. Йому звеліли: „Підведись і їж м’яса досхочу!”


Якщо дочка священика оскверняється, стаючи розпусницею, то оскверняє батька свого. Горіти їй у вогні.


Потім інше знамення з’явилося на небі. Переді мною виник великий червоний змій з сімома головами й десятьма рогами, і сім корон він мав на головах.


Тоді шостий Ангел вилив чашу свою у велику річку Євфрат, і вода в ній висохла. Тож відкрилася дорога царям зі сходу.


П’ятеро з них уже померли, один іще править, а один ще не прийшов. Як прийде він, то призначено йому недовго панувати.


Тоді посипали вони голови свої попелом, плакали, тужили й вигукували: «Горе, горе великому місту, великій розпусниці! Всі, хто мав кораблі на морі, збагатилися завдяки її багатству, але загинула вона водночас!


За все те в день один впадуть на неї біди: смерть, горе й голод. Вона горітиме у вогні, тому що Господь Бог, засудивший її — могутній».


щоб ви могли їсти тіла царів, генералів і славних мужів, й тіла коней і вершників, й тіла всіляких людей: вільних і рабів, великих і малих».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan