Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Одкриттє 14:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Дим їхніх мук здійматиметься повік. Тим, хто вклоняється звіру й образу його й кого позначено звіровим іменем, не буде спочину ні вдень, ні вночі».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 І дим їхніх мук підіймається навіки-віків. І не мають спокою ні вдень, ні вночі, — ті, хто поклоняється звірові та його образові, або коли хто приймає знак його імені!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 А дим їхніх мук підійматиметься вічні віки. І не мають спокою день і ніч усі ті, хто вклоняється звірині та образу її, і приймає знамено ймення його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 А дим їх муки буде зноситись по вічні віки; і не мають впокою день і ніч ті, що покланяють ся зьвірові і образові його, і коли хто приймає пятно імени його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

11 І дим від їхніх мук буде підніматися на віки вічні, і не матимуть спокою вдень і вночі ті, що поклоняються звіру і його образу, і хто приймає знак його імені!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

11 І дим їхнього страждання буде підійматися навіки-віків. Не буде спокою ні вдень, ні вночі для тих, хто поклоняється звіру та його образу, або для тих, хто отримує знак його імені».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Одкриттє 14:11
30 Iomraidhean Croise  

Поглянув Авраам на Содом і Ґоморру, на всі землі довкола і побачив, що дим підіймається з землі, як з великою згарища.


Господь на віки вічні править! Й безбожників Він вижене з своїх земель!


Давидова молитва. Мій Боже й Царю, возвеличую Твоє ім’я, благословлятиму Твоє ім’я навіки.


На віки вічні царювати буде Господь».


Грішники в Сіоні перелякані, тремтять від страху безбожники. Вони говорять: «Хіба може хтось із-поміж нас вижити у цьому всепоглинаючому вогню? Хіба може хоча б хтось жити поряд із пожираючим вогнем, що палає вічно?»


Вогонь палахкотітиме і вдень, і вночі, клуби диму здійматимуться вічно. З покоління в покоління цей край буде сплюндрованим, ніхто ніколи не ходитиме там.


Це ж бо Господь вибрав час для покарання, вибрав рік розплати за Сіон.


Та лихі люди, мов те бурхливе море, що не перестає кипіти ні на мить і хвилями жбурляє мул та піну.


Хто не впаде і не поклониться, вмить буде кинутий у вогнедишну піч».


Явлю Я дива в небі й на землі: кров, полум’я, і стовпи диму.


Всі втомлені та обтяжені, приходьте до Мене, і Я дам вам відпочинок.


Тоді скаже Цар до тих, хто буде ліворуч від Нього: „Геть від Мене, ви, прокляті, геть у вогонь вічний, що приготований дияволові та його ангелам.


І приймуть тоді всі неправедні вічну кару, а праведні — вічне життя».


І не матимеш ти спокою серед народів тих, і не буде для тебе місця, щоб назвати його своїм. І дасть тобі там Господь боязливе серце, тьмяні очі й печальну душу.


Разом з тим про Сина сказано так: «Престол Твій, Боже, то є Твій престол на віки вічні. Закони праведності — то закони Твого царства.


Сьомий Ангел засурмив у сурму й гучні голоси почулися з небес. Вони промовили: «Панування над світом віднині належить Господу нашому і Його Христові. Він буде царювати вічно».


Він використовував таку ж владу, як і перший звір, знаходячись в його присутності. І тією владою змушував він усіх жителів землі вклонятися першому звіру, чия смертельна рана зажила.


І була дана йому сила вдихнути життя в зображення першого звіра, щоб цей бовван міг не тільки говорити, але й наказувати вбивати всіх тих, хто не поклоняється йому.


І якщо тавра людина не мала, то не могла вона ні купувати, ні продавати. А тавром було ім’я звіра або відповідне імені число.


А слідом і третій Ангел каже гучним голосом: «Хто вклоняється звіру й образу його, та має на руці чи на чолі тавро, той питиме нерозведене вино Божого гніву, й буде мучений у вогні і сірці, у присутності святих Ангелів та Ягняти.


Вони бачили дим її полум’я і вигукували: «Яке місто може з цим великим містом зрівнятися?»


Земні царі, які з нею чинили розпусту й розкошували, будуть плакати й ридати за нею, як побачать дим від її пожежі.


І далі співали вони: «Алілуя! Дим вогню, що спалює її, куритиметься вічно».


Тоді диявол, який зводив народи, буде укинутий в озеро палаючої сірки, туди ж, де звір і лжепророк. І будуть вони зазнавати мук страшних день і ніч на вічні віки.


Не буде там ночі, й не потрібно буде ні світильника, ні сонячного світла, бо Господь Бог дасть світло слугам Своїм, і царюватимуть вони вічно!


кажучи: «Амінь! Нехай буде благословення, слава, мудрість, дяка, честь, міць і сила нашому Богу на вічні віки. Амінь!»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan