Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Одкриттє 1:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Він об’єднав нас у Своєму Царстві й зробив нас священиками, які служать Богу, Його Отцю. Слава і сила Йому навіки! Амінь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 Котрий зробив нас [царями і] священиками Богові й Своєму Отцеві, — Йому слава і влада навіки-віків! Амінь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 що вчинив нас царями, священиками Богові й Отцеві Своєму, Тому слава та сила на вічні віки! Амінь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 (і зробив тому нас царями і сьвящениками Богу і Отцеві своєму,) слава і держава по вічні віки. Амінь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

6 і зробив нас царями й священниками Богу й Своєму Отцю, Йому слава і влада на віки вічні! Амінь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

6 зробив нас Царством та священниками Богові й Отцю Своєму. Йому слава і сила навіки-віків! Амінь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Одкриттє 1:6
23 Iomraidhean Croise  

Ви будете для Мене царством священиків і святим народом. Оце ті слова, що ти мусиш переказати дітям Ізраїля”».


Вас називатимуть священиками Господніми, слугами нашого Бога. Багатство всіх народів вас годувати буде й тішити, і ви будете пишатися тими скарбами.


Наприкінці того часу, я, Навуходоносор, підвів очі до неба і розум мій повернувся до мене. Тоді я благословив Всевишнього; я хвалив і прославляв Того, Хто живе вічно. Влада його — вічна влада, царство його — від покоління до покоління.


Йому було дано владу, славу й царство. Усі народи, племена і люди всіх мов поклонялися йому. Влада його — вічна, що не минеться, і царство його незнищенне.


Не введи нас у спокусу, а спаси від лукавого, [бо царство, влада та слава належать Тобі повік. Амінь!]


Бо все було створене Богом й існує через Нього і для Нього. Слава Йому навіки! Амінь!


Щоб усі разом, в один голос могли ви віддати подяку Богу, Отцю Господа нашого Ісуса Христа.


І щоб усі уста проголошували, що Ісус Христос — Господь на славу Бога Отця.


Він єдиний має безсмертя. Він живе у світлі недосяжному. Його ніхто не бачив і не може побачити. Честь Йому і влада вічна! Амінь.


Хто має дар проповідування, має говорити словами Бога; хто отримав дар служіння, нехай служить з силою, яку дав Всевишній, щоб усім цим вознести хвалу Богу через Ісуса Христа. Слава і влада Йому на віки вічні! Амінь.


Його влада — вічна! Амінь.


Але зростайте в милості й пізнанні Господа нашого і Спасителя Ісуса Христа. Слава Богу віднині і навіки! Амінь.


Він — Єдиний Бог, Спаситель наш. Слава і велич, сила і влада Йому через Господа нашого Ісуса Христа у всі часи, віднині й на всі віки! Амінь.


Я, Іоан, брат ваш в Ісусі, та спільник ваш у стражданнях, царстві й довготерпінні. Мене було зіслано на острів Патмос за те, що я проповідував Слово Боже і свідчив про Ісуса Христа.


Блаженні ті, хто має частку у першому воскресінні. Вони — святі люди Божі і друга смерть не має над ними влади. Вони будуть священиками, які належать Богові й Христу, і царюватимуть разом з Ним тисячу років.


«Господь і Бог наш! Ти гідний слави, честі й могутності, бо Ти створив усе, і все з волі Твоєї існує і було створене».


Ти об’єднав їх у царство і зробив священиками для нашого Бога, і вони царюватимуть на землі».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan