Неемії 9:6 - Свята Біблія: Сучасною мовою6 Ти наш Господь, Ти лиш один. Ти небеса створив, найвищі небеса й зірки, і землю, і усе, що є на ній, моря і все, що в них. У все це Ти вдихнув життя, тож Ангели Небесні поклоняються Тобі. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка6 І сказав Ездра: Ти Сам єдиний Господь. Ти створив небо, небо небес і все їхнє розташування, землю і все, що є в ній, моря і все, що в них, і Ти все оживляєш, і небесні війська Тобі поклоняються. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19626 Ти Господь єдиний! Ти вчинив небо, небеса небес, і все їхнє військо, землю та все, що на ній, моря та все, що в них, і Ти оживляєш їх усіх, а небесне військо Тобі вклоняється! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19056 (І промовив Ездра:) Ти, Господи, єдиний, Ти сотворив небо, небеса небес і все військо їх, землю і все, що на нїй, моря і все, що в їх, і ти живиш усе й небесне військо тобі кланяється. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад6 Ти єдиний є Господом! Ти створив небеса й небеса небес і все їхнє воїнство (зорі), а також землю і все, що на ній, моря і все, що в них. Ти всьому цьому даєш життя, а небесне воїнство Тобі поклоняється. Faic an caibideil |