Неемії 8:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 Усі могли бачити Езру, оскільки він височів над усіма на узвишші. Коли він розкрив книгу, всі встали. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 Ездра відкрив книгу перед усім народом, бо він був вище від народу. І сталося, як тільки він її відкрив, то весь народ устав. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 І розгорнув Ездра цю книгу на очах усього народу, бо він був вище від усього народу, а коли він розгорнув, увесь народ устав. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 І розгорнув Ездра книгу перед очима всього народу, бо він стояв вище за ввесь народ. І як він розгорнув її, встав увесь народ. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 І от Ездра відкрив Книгу перед очима всього народу, – адже він стояв вище, ніж усі люди, – тому, щойно він її відкрив, увесь народ підвівся. Faic an caibideil |