Неемії 8:16 - Свята Біблія: Сучасною мовою16 Отож люди пішли й понаносили гілля, і поробили для себе тимчасові схованки на кожному даху та на своїх подвір’ях, а також на подвір’ї храму Божого і на майдані біля Водної брами та Ефраїмової брами. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка16 І народ вийшов, вони принесли та зробили собі шатра, кожний на своїй покрівлі, у своїх дворах і у дворах Божого дому, на площах міста і аж до дому Єфрема. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196216 І вийшов народ, і поназношували, і поробили собі кучки кожен на даху своїм, і в подвір’ях своїх, і в подвір’ях Божого дому, і на майдані Водної брами, і на майдані брами Єфремової. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190516 І пійшов народ, і поприносили й поробили собі кучки, кожний на своїй крівлї, й на своїх дворах, і в сїнях дому Божого, й на майданї коло воріт Водяних, і на майданї коло воріт Ефраїмових. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад16 Отже, люди так і зробили, – всі вони принесли й зробили собі намети, влаштувавши їх чи то на своєму даху, чи на своєму подвір’ї, а то й у дворах Божого Храму, на майдані неподалік Водяної Брами, а також на майдані біля Єфремової Брами. Faic an caibideil |