Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Неемії 8:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою

13 На другий день місяця голови родів усього народу, священики та левити зібралися навколо вчителя Езри вивчати слово Закону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 На другий день зібралися голови родинних ліній з усім народом, священики і левіти до писаря Ездри, щоб зважати на всі слова закону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 А другого дня зібралися голови батьківських родів усього народу, священики та Левити, до вчителя Ездри, щоб він виясняв їм слова Закону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 Другого дня зібрались старшини в поколїннях від усього народу, сьвященники й левіти до письменника Ездри, щоб розвязував їм слова закону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Наступного дня зібрались глави батьківських родин усього народу, а також священики та левіти до книжника Ездри, щоб він докладно пояснив їм слова Закону.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Неемії 8:13
13 Iomraidhean Croise  

Уся громада вирішила святкувати ще сім днів. Вони радісно відзначали Пасху іще сім дні.


Тоді всі пішли їсти й пити, вони ділилися їжею і з великою радістю святкували, бо зрозуміли слова, звернені до них.


Вони знайшли запис у Законі, що Господь наказав людям Ізраїлю через Мойсея, що мають вони жити в тимчасових схованках під час святкування сьомого місяця


Хто любить знання, той визнає навчання, а хто ненавидить напучування, той дурний.


І один із учнів сказав другому: «Чи не горіли наші серця в грудях, коли Він говорив з нами по дорозі, пояснюючи нам Святе Писання?»


Коли Павло й Варнава йшли з синагоги, люди почали просити їх, щоб наступної суботи вони знову прийшли й розповіли їм більше про все це.


Поки Петро та Іоан промовляли до людей, до них підійшли священики, начальник храмової варти й кілька саддукеїв.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan