Неемії 5:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою3 Інші говорили: «Ми закладаємо наші поля, виноградники та наші оселі, щоб спромогтися на зерно в голодні часи». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 А є деякі, хто каже: Ми закладаємо наші поля, наші виноградники і наші доми. Тож візьмемо зерно і їстимемо! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19623 І були такі, що говорили: Ми заставляємо поля свої, і виноградники свої, і доми свої, і беремо збіжжя в цьому голоді! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Були й такі, що казали: Свої поля й виноградники свої, й свої хати ми даємо в заставу, щоб дістати хлїба в голодї. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 А інші скаржились: Нам доводиться віддавати під заставу наші поля, наші виноградники та наші доми, щоб отримати зерно для їжі під час голоду! Faic an caibideil |