Неемії 4:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою11 Та й наші вороги говорили: «Вони й не знатимуть і не помітять, як ми опинимось поміж них і повбиваємо їх, і зупинимо роботи». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка11 за тими, хто будував мур. І ті, хто носив тягарі, кожен був зі зброєю. Однією рукою він робив своє діло, а іншою — тримав списа. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196211 Будівничі працювали на мурі, а носії наладовували тягар, вони однією рукою робили працю, а однією міцно тримали списа... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190511 А вороги наші говорили: Й не знати муть і не вглядять, як ми впадемо серед їх і повбиваємо їх та й спинимо роботу. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад11 котрі відбудовували стіну. А носильники грузів так виконували свої обов’язки: Кожен однією рукою виконував працю, а в іншій тримав списа. Faic an caibideil |