Неемії 12:43 - Свята Біблія: Сучасною мовою43 Того дня вони принесли великі пожертви і раділи, бо дав їм Бог ту велику радість. Навіть жінки та діти святкували, і радість ту було чутно далеко за Єрусалимом. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка43 І в той день принесли в жертву великі жертви і зраділи, бо Бог їх дуже розвеселив. Їхні жінки та їхні діти зраділи, і було чути радість у Єрусалимі здалека. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196243 І вони приносили того дня великі жертви та раділи, бо Бог порадував їх великою радістю. І раділи також жінки та діти, і аж далеко чута була радість Єрусалиму! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190543 І приносили того дня великі жертви й радїли, бо дав їм Бог велику радість. Радїли й жінки й дїти, і далеко було чути радощі Ерусалиму. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад43 Того дня Ізраїльтяни принесли велику кількість жертв. Всі веселились, усвідомлюючи, що цю велику радість дав Бог. Веселились також усі жінки та діти, так що ті вигуки радості було чути далеко за межами Єрусалима. Faic an caibideil |
звуки співу й веселощів, і голос молодого й молодої, й голос тих, хто мовить: «Славте Господа Всемогутнього, бо Господь — це благо, Його любов — назавжди! Це знову буде чутно від тих, що приносять жертви дяки в дім Господній. Так станеться, бо Я поверну те, що було забрано з краю, і поновлю все, як спершу це було». Так каже Господь.