Неемії 11:25 - Свята Біблія: Сучасною мовою25 Щодо поселень із прилеглими землями: дехто з юдеїв жив у Киріат-Арві й довколишніх селах, у Дівоні й довколишніх селах та в Єкавзеелі й довколишніх селах, Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка25 і дворів у їхньому полі. А дехто із синів Юди поселився в Каріятарвоці, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196225 А по дворах на полях своїх з Юдиних синів сиділи: в Кір’ят-Арбі та залежних її містах, і в Дівоні та залежних його містах, і в Єкавцеїлі та залежних його містах, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190525 Із тих же, що по селах, по землях своїх, жили сини Юдині в Киріят-Арбі та залежних від неї містах, в Дибонї й залежних від його містах, в Екавзеїлї й селах його, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад25 Що ж до поселень з полями, то там також мешкала частина Юдеїв, зокрема, в Кір’ят-Арбі та його околицях; в Дівоні та його околицях; в Єкавцеїлі та його околицях. Faic an caibideil |