Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Неемії 11:19 - Свята Біблія: Сучасною мовою

19 Охоронці брам: Аккув, Талмон та їхні родичі, які пильнували за брамами. Всього сто сімдесят два.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

19 А сторожі біля воріт: Акува, Теламін і їхні брати — сто сімдесят два.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

19 А придверні: Аккув, Талмон та їхні брати, що сторожили при брамах, сто сімдесят і два.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

19 А воротарі: Аккув, Талмон і брати їх, що сторожували коло брам - сто вісїмдесять два.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

19 Далі придверники. Аккув, Талмон, а також їхні брати, що сторожували біля брам, – сто сімдесят два.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Неемії 11:19
7 Iomraidhean Croise  

Ось вони пішли, покликали вартових міської брами й сказали їм: «Ми зайшли в арамійський табір, а там немає нікого, жодного звуку не чутно. Лише припнуті коні й осли та намети, кинуті напризволяще».


Всього левитів у цьому святому місті було двісті вісімдесят чотири.


Решта ізраїльтян та інші священики та левити жили по різних містах Юдеї, кожен на своїй успадкованій землі.


Маттанія, Ваквукія, Овдій, Мешуллам, Талмон та Аккув були охоронцями, які несли варту біля сховищ при брамах.


Охоронці брам: нащадків Шаллума, Атера, Талмона, Аккува, Гатіта й Шоваї — сто тридцять вісім.


Боже, зглянься над нашим захисником, будь милостивий до Твого обранця.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan