Наума 1:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 Гори перед Ним здригаються, і розсипаються узвишшя. Земля здіймається в присутності Його, і світ здіймається, і всі, хто в нім живе. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 Гори затремтіли від Нього, і горби зрушилися. І осунулася земля від Його обличчя, всесвіт і всі, що живуть у ньому. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 Гори тремтять перед Ним, а підгірки топніють, перед обличчям Його трясеться земля та вселенна, та всі її мешканці. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 Перед ним тремтять гори й горби тануть, і земля хитається перед лицем його, весь круг земний і все, що живе на нїй. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 Перед Ним тремтять гори, і тануть узгір’я. Від Його присутності хитається земля та Всесвіт, – у страху всі його мешканці. Faic an caibideil |