Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Наума 1:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Ассирія, із тебе вийшов той, хто проти Господа замислює лихе, хто радить нечестивість.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Від тебе вийде задум проти Господа, радячи погане проти Нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 З тебе вийшов задумуючий проти Господа лихо, радник нікчемний.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 У тобі родився той, що задумав зло проти Господа, зложивши раду безбожну:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Із тебе (Ніневіє) вийшов той, котрий планує зло проти Господа, і дає нікчемні поради,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Наума 1:11
11 Iomraidhean Croise  

Сталося так, що там був баламут Шеба, син веніаминія Бікрі. Він засурмив у сурму й вигукнув: «Не маємо ми долі у Давида. Не маєм спадщини в сина Єссея! Ізраїлю! Ходімо по своїх наметах».


Не дозволяйте Езекії намовити вас довіритись Господу, хоч він і запевняє, що Господь неодмінно врятує вас і не дозволить царю Ассирії захопити ваше місто”.


Деякі лихі нікчеми згуртувалися навколо Єровоама й пішли проти Реговоама, сина Соломона, коли він був іще недосвідченим юнаком і не мав достатньої сили протистояти їм.


Господь сказав мені: «Сину людський, це ті люди, що замислюють лихе і дають нечестиві поради в цьому місті.


Горе вам, підступні лиходії, хто вигадує гріховні плани. Ви замишляєте лихе в своїх ліжках, та здійснюєте ці наміри з вранішнім сонцем, тому що ви маєте силу здійснити злобні наміри свої.


Що ви замислюєте проти Господа? Він ваші задуми зруйнує вщент, щоб більше ворожнечі не було.


Сини Елі були мерзенними людьми: вони не визнавали Господа.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan