Михея 4:5 - Свята Біблія: Сучасною мовою5 Хоча усі народи можуть жити і шанувати кожен свого бога, ми ж житимемо, Бога нашого шануючи повік. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 Адже всі народи підуть кожний своєю дорогою, а ми підемо в Імені нашого Господа Бога навіки й далі. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19625 Усі бо народи ходитимуть кожен ім’ям свого бога, а ми будем ходити Ім’ям Господа, нашого Бога, на віки віків! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 Нехай инші народи ходять, кожний в імя свого бога, а ми ходити мемо в імя Господа, Бога нашого, по віки віків. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 Як би інші народи не намагались діяти в ім’я своїх богів, ми будемо ходити в Ім’я Господа, нашого Бога, повік-віків. Faic an caibideil |