Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 9:23 - Свята Біблія: Сучасною мовою

23-24 Коли Ісус прийшов до оселі Яїра, Він побачив музиків, які грали похоронні мелодії, та приголомшених людей. Ісус сказав: «Вийдіть! Вона не померла, а просто спить». Почувши це, люди почали насміхатися з Нього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

23 Прийшовши до дому начальника і побачивши сопілкарів та натовп, який голосив, Ісус

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

23 А Ісус, як прибув до господи старшого, і вздрів дударів та юрбу голосільників,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

23 І ввійшовши Ісус у господу до старшини, та побачивши сопільників та голосїльників,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

23 Ісус, прийшовши у дім начальника і побачивши сопілкарів і народ у сум’ятті,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

23 Коли Ісус прийшов у дім керівника синагоги, то побачив там сопілкарів та засмучених людей.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 9:23
12 Iomraidhean Croise  

Єремія склав жалобні пісні з приводу смерті Йосії, і посьогодні всі співаки та співачки згадують Йосію в жалобних піснях. Ці пісні записані в книзі жалобних пісень.


великі й малі в цьому краї повмирають, не поховають їх, і ніхто за ними не тужитиме. Ніхто себе не поріже й голову не поголить заради них.


Тихо стогни, не сумуй за мертвою. Не розвивай свій тюрбан, не знімай сандалії на, не ховай вуса й не їж жалобних страв».


Вони, немов діти, які сидять на базарі й гукають один до одного: „Ми грали для вас на сопілці, але ж ви не танцювали. Ми співали вам жалісних пісень, та ви не ридали”.


Павло, зійшовши униз, припав до юнака, обняв його й промовив: «Не хвилюйтеся, він іще живий».


Петро зібрався й вирушив з ними. Коли він прийшов, його відвели до горішньої кімнати, та всі вдови обступили його. Вони плакали й показували йому одяг та інші речі, які Тавіта зробила своїми руками, коли ще була з ними.


Ніколи там більше не гратимуть кіфари, не лунатимуть голоси співаків, сопілок і сурм! Ніколи не побачите там ніякого ремісника, і не почуєте звуків жорна.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan