Матвія 8:18 - Свята Біблія: Сучасною мовою18 Побачивши натовп, Ісус наказав Своїм учням переплисти на інший берег озера. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка18 Коли Ісус побачив навколо Себе багато народу, то наказав [учням] відплисти на другий бік. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196218 А як угледів Ісус навколо Себе багато народу, наказав переплинути на той бік. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190518 Як же побачив Ісус великий натовп кругом себе, то звелїв плисти на той бік. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.18 Побачивши навколо Себе багато народу, Ісус наказав відпливти на той бік. Faic an caibideilНовий Переклад Українською18 Побачивши навколо Себе багато народу, Ісус наказав учням відплисти на другий бік моря. Faic an caibideil |