Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 5:27 - Свята Біблія: Сучасною мовою

27 «Ви чули, що було сказано: „Не чини перелюбу”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

27 Ви чули, що було сказано: Не чини перелюбу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

27 Ви чули, що сказано: Не чини перелюбу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

27 Чували ви, що сказано старосьвіцьким: Не чини перелюбу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

27 Ви чули, що було сказано давніми: Не перелюбствуй.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

27 Ви чули, що було сказано: „Не чини перелюбу!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 5:27
10 Iomraidhean Croise  

Не чини перелюбу.


Перелюбник не має розуму: зваблюючи, себе губить.


Не злягайся з дружиною свого ближнього, щоб не осквернитися разом з нею.


Якщо хтось віддається перелюбу з дружиною свого ближнього, слід покарати його на смерть.


«Ви чули, що сказано було нашим предкам: „Не вбивай”. Той, хто вб’є, відповість за це перед судом.


«Ви чули також, що було наказано нашим предкам: „Не порушуй клятву, а дотримуйся клятви, даної Господу”.


«Ви чули, що сказано: „Око за око, зуб за зуб”.


«Ви чули, що сказано: „Люби ближнього свого і ненавидь ворога”.


Не чини гріх перелюбу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan