Матвія 4:13 - Свята Біблія: Сучасною мовою13 Проте Він не залишився в Назареті, а пішов і оселився в Капернаумі, що біля Ґалилейського озера у поселеннях Завулона й Нафталі. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка13 І, залишивши Назарет, Він прийшов і оселився в Капернаумі, що біля моря, в околицях Завулонових і Нефталимових, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196213 І, покинувши Він Назарета, прийшов й оселився в Капернаумі приморськім, на границі країн Завулонової й Нефталимової, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190513 і, покинувши Назарет, пійшов і пробував у Капернаумі, що при морю, у гряницях Завулона та Нефталима: Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.13 І, залишивши Назарет, прийшов і поселився в Капернаумі приморському, в межах Завулона й Нефталима, Faic an caibideilНовий Переклад Українською13 І, залишивши Назарет, пішов жити до Капернаума біля моря в околицях Завулона та Нафталі, Faic an caibideil |