Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 3:15 - Свята Біблія: Сучасною мовою

15 І відповів Ісус: «Нехай поки що буде так, бо належить нам виконувати все, що Господь велів». І тоді Іоан дозволив Йому похреститися.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 Відповідаючи, Ісус сказав йому: Облиш тепер, бо так належить нам виконати всю правду. Тоді Іван допустив Його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 А Ісус відповів і сказав йому: Допусти це тепер, бо так годиться нам виповнити усю правду. Тоді допустив він Його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Відказуючи йому Ісус, рече до него: Допусти тепер, бо так годить ся нам чинити всяку правду. Тодї допустив Його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

15 Та Ісус сказав йому у відповідь: Допусти тепер, бо так належить нам виконати всю праведність. Тоді Iоан допускає Його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

15 Ісус відповів йому: ―Облиш тепер так, бо нам належить виконати всю праведність. Тоді Іван дозволив Йому охреститися.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 3:15
13 Iomraidhean Croise  

Господь є праведний, тож Він щасливий, Свою науку зробить славною й великою.


Та Іоан намагався відмовити Ісуса, кажучи: «Я сам повинен похреститися у Тебе, то чому ж Ти йдеш до мене?»


Обоє вони були праведні перед Богом, неухильно дотримувалися всіх Божих заповідей і настанов.


Якщо будете дотримуватися заповідей Моїх, то житимете в Моїй любові. Так само і Я виконував заповіді Отця Мого, і зараз залишаюся в Його любові.


Ісус мовив до них: «Їжа Моя в тому, щоб виконувати волю Того, Хто послав Мене, і закінчити Його справу.


Той, Хто послав Мене, — зі Мною. Він Мене не покинув, бо Я завжди виконую Його волю».


Отже, Ісус — то якраз такий первосвященик, якого ми потребуємо: святий, бездоганний, цнотливий, вільний від впливу грішників і вищий від небес.


Хто каже, що живе в Бозі, той мусить жити, як Ісус жив.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan