Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 28:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Тоді жінки, швидко вийшовши з гробниці, охоплені страхом, але з великою радістю, побігли сповістити про все Його учнів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Вони з поспіхом відійшли від гробниці — зі страхом та великою радістю; побігли, щоби сповістити Його учнів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 І пішли вони хутко від гробу, зо страхом і великою радістю, і побігли, щоб учнів Його сповістити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 І, вийшовши хутко від гробу із страхом і великою радостю, побігли сповістити учеників Його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

8 Вони швидко вийшли з гробниці зі страхом і великою радістю і побігли сповіщати Його учнів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

8 Тоді жінки швидко відійшли від гробниці й зі страхом та великою радістю побігли й розповіли про все Його учням.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 28:8
9 Iomraidhean Croise  

Служіть Господу з повагою і страхом, і поклоняйтесь трепетно Йому!


Тож раптом їх перестрів Сам Ісус і сказав: «Вітаю вас!» Вони підійшли до Нього, впали до ніг Його і поклонилися.


Тоді жінки вийшли звідти й побігли геть від гробниці, приголомшені й охоплені страхом. І, нажахані, вони нікому нічого не сказали. [Але згодом вони розповіли про все, що наказав Ісус Петру та усім іншим апостолам. Після того Сам Ісус відіслав їх в усі кінці світу, аби донести до людей Святе Послання, яке не згине ніколи — всі люди матимуть спасіння вічне].


Істинно кажу вам: будете стогнати й голосити, а світ радітиме; сумуватимете, та смуток ваш обернеться радістю.


Тож і ви засмучені зараз. Та Я знову побачу вас, і ви будете мати радість, і ніхто не зможе позбавити вас її.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan