Матвія 27:43 - Свята Біблія: Сучасною мовою43 Він вірить у Господа, тож нехай Всевишній зараз врятує Його, якщо Господь Його вподобав. Бо ж Він Сам сказав: „Я — Син Божий”». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка43 Він покладав надію на Бога; нехай тепер Його визволить, якщо хоче, бо Він сказав: Я — Божий Син! Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196243 Покладав Він надію на Бога, нехай Той Його тепер визволить, якщо Він угодний Йому. Бо Він говорив: Я Син Божий... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190543 Він уповав на Бога; нехай тепер визволить Його, коли хоче Його; казав бо: Я Син Божий. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.43 Він надіється на Бога, то нехай тепер врятує Його, якщо Він угодний Йому, бо Він казав: Я Син Божий! Faic an caibideilНовий Переклад Українською43 Він покладався на Бога, тож нехай тепер Бог врятує Його, якщо хоче. Адже Він казав: „Я Син Божий!“». Faic an caibideil |