Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 26:48 - Свята Біблія: Сучасною мовою

48 Юда пообіцяв подати їм знак, кажучи: «Той, кого я поцілую, і є Ісус. Заарештуйте Його».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

48 А той, хто видавав Його, подав їм знак, кажучи: Кого я поцілую, то Він. Схопіть Його!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

48 А зрадник Його дав був знака їм, кажучи: Кого поцілую, то Він, беріть Його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

48 Зрадник же Його дав знак їм, кажучи: Кого я поцїлую, той і єсть він: беріть його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

48 А Його зрадник дав їм знак, сказавши: Кого я поцілую, той і Він; схопіть Його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

48 Зрадник дав їм такий знак, кажучи: «Той, Кого я поцілую, це Він, арештовуйте Його!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 26:48
7 Iomraidhean Croise  

Коли Авнера завернули знову в Хеврон, Йоав відвів його вбік до брами, нібито хотів переговорити з ним віч-на-віч. Там він розпоров йому живіт, помстившись за кров свого брата Асагела. Авнер помер.


Не віддавай мене на покарання разом із кривдниками, що носять в серці зло, хоча з сусідами про мир говорять.


Поки Ісус це казав, з’явився Юда, один з дванадцятьох апостолів, а з ним разом і великий натовп з мечами та палицями. Цих людей послали головні священики та старійшини.


Тож він підійшов до Ісуса й, мовивши: «Вітаю Тебе, Вчителю», — поцілував Його.


Юда пообіцяв подати їм знак, кажучи: «Той, кого я поцілую, і є Ісус. Заарештуйте Його і візьміть під варту».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan