Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 26:30 - Свята Біблія: Сучасною мовою

30 І заспівавши хвальну пісню Богові, вони вирушили на Оливну гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

30 Заспівавши, вони вийшли на Оливну гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

30 А коли відспівали вони, то на гору Оливну пішли.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

30 І засьпівавши вони, вийшли на гору Оливну.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

30 І, заспівавши гімн, вони пішли на Оливну гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

30 І, проспівавши пісні, вони пішли на Оливну гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 26:30
11 Iomraidhean Croise  

Коли Ісус і Його учні наблизилися до Єрусалиму, вони зупинилися у місті Ветфаґія, що біля Оливної гори. Тоді Він відіслав двох Своїх учнів з такими словами: «Ідіть у це місто, що перед вами. Тільки-но ви ввійдете туди, то одразу ж знайдете там припнуту ослицю з віслючком. Відв’яжіть їх і приведіть до Мене.


Істинно кажу вам, що Я не питиму більш від плоду лози виноградної аж до того дня, коли Ми разом питимемо молоде вино в Царстві Отця Мого».


Щодня Ісус навчав у храмі, а щовечора вирушав Він на Оливну гору, де перебував цілу ніч.


«Симоне, Симоне, послухай! Сатана просив дозволу перевірити вас, неначе селянин перевіряє пшеницю, відділяючи добре зерно від поганого.


Потім, за звичаєм, Ісус вирушив на Оливну гору, та учні Його пішли за Ним.


І всі ці події відбуваються для того, щоб світ узнав, як люблю Я Отця. І чиню так, як наказав Отець Мені. Вставаймо ж і ходімо разом звідси».


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan