Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 26:3 - Свята Біблія: Сучасною мовою

3-4 Тоді головні священики й старійшини зібралися у дворі палацу первосвященика Каяфи, де радилися, як би так влаштувати, щоб схопити і вбити Ісуса у тайні від усіх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 Тоді зібралися первосвященики, [книжники] та старші народу у дворі первосвященика на ім’я Каяфа

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 Тоді первосвященики, і книжники, і старші народу зібралися в домі первосвященика, званого Кайяфою,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Тодї зібрались архиєреї, та письменники, та старші людські у двір до архиєрея, на прізвище Каяфи,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

3 Тоді первосвященники, книжники й старійшини народу зібралися в палаці первосвященника на ім’я Каяфа

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

3 Тоді зібралися первосвященники та старійшини народу у дворі первосвященника, на ім’я Каяфа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 26:3
23 Iomraidhean Croise  

Вони мені невпинно дошкуляють, все лихо затівають проти мене, або слова перекрутивши, ними ж і шпиняють.


До цього я був немов покірливе ягня, що на заріз ведуть; не знав я, що змовилися вони проти мене. Вони сказали: «Давайте дерево з плодами знищимо, хай пам’ять про нього згине».


Якщо ж ви не послухаєтесь Мене, й не зробите суботній день святим, носитимете ношу, заходячи крізь брами єрусалимські в суботу, тоді вогонь Я запалю в його брамах. І пожере він палаци Єрусалима, та вогонь цей буде незгасимий”».


Тим часом, Коли Петро сидів на подвір’ї, до нього підійшла одна з служниць первосвященика й сказала: «Ти також був з Ісусом Ґалилеянином».


Пилатові воїни відвели Ісуса до палацу, де був правитель, і там зібрався цілий відділ солдат навколо Нього.


А Петро, тримаючись віддалік, йшов за Ісусом аж до самого помешкання первосвященика Каяфи. Увійшовши до подвір’я, Петро сів там разом із охоронцями, гріючись біля багаття.


Як раз у той час, коли Петро був на подвір’ї, туди прийшла одна зі служниць первосвященика. Побачивши Петра, який грівся біля вогнища, вона пильно подивилася на нього й сказала: «Ти також був з Ісусом, Тим, що з Назарету».


Пилатові воїни відвели Ісуса до палацу, де був правитель (преторії), і там зібрався цілий відділ солдат.


Охоронці розклали серед двору багаття й повсідалися навколо. Петро сів разом із ними.


Та головні священики і фарисеї віддали наказ: якщо хтось довідається, де перебуває Ісус, то повинен негайно повідомити про це, щоб Його могли схопити.


Тоді Анна відіслав зв’язаного Ісуса до первосвященика Каяфи.


І повели Ісуса від Каяфи до палацу прокуратора. Було це рано вранці. Юдеї не схотіли заходити туди, щоб не осквернитися, і щоб можна було на свято їсти пасхальну їжу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan