Матвія 26:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою11 Адже бідні завжди будуть з вами, а Я — ні. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка11 бідних ви завжди маєте із собою, а Мене не завжди маєте. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196211 Бо вбогих ви маєте завжди з собою, а Мене не постійно ви маєте. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190511 Всякого бо часу маєте вбогих із собою, мене ж не всякого часу маєте. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.11 Бо бідних ви завжди матимете з собою, а Мене не завжди матимете. Faic an caibideilНовий Переклад Українською11 Бідних ви завжди маєте з собою, а Мене не завжди матимете. Faic an caibideil |