Матвія 24:7 - Свята Біблія: Сучасною мовою7 Народ повстане проти народу, а царство — проти царства. Прийде голод, й землетруси траплятимуться в різних кінцях світу. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка7 Бо повстане народ проти народу, і царство піде на царство, і буде голод, [і пошесті], і землетруси в різних місцях, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19627 Бо повстане народ на народ, і царство на царство, і голод, мор та землетруси настануть місцями. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19057 Бо встане нарід на нарід і царство на царство, й буде голоднеча, й помір, і трус по місцях. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.7 Бо повстане народ на народ і царство на царство, і будуть голод, мор і землетруси в різних місцях. Faic an caibideilНовий Переклад Українською7 Повстане народ проти народу й царство проти царства. У різних місцях будуть землетруси та голод. Faic an caibideil |