Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 24:26 - Свята Біблія: Сучасною мовою

26 Якщо хтось скаже вам: „Погляньте! Христос там, у пустелі!” — то не йдіть туди. Або якщо скажуть: „Дивіться! Він знаходиться в одній з віддалених кімнат”, — не вірте їм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

26 Отже, коли вам скажуть: Ось Він у пустелі! — не виходьте; Ось Він у потайних кімнатах! — не вірте,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 А коли скажуть вам: Ось Він у пустині не виходьте, Ось Він у криївках не вірте!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 Коли ж скажуть вам: Ось він у пустинї; не виходьте; Ось він у коморах; не діймайте віри.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

26 Тож якщо скажуть вам: Ось Він у пустелі! — не йдіть туди. — Ось Він у внутрішніх кімнатах! — не вірте.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

26 Отже, якщо скажуть вам: «Ось Він у пустелі!» – не виходьте; «Ось Він у таємних кімнатах!» – не вірте.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 24:26
6 Iomraidhean Croise  

Ось вигукнув чийсь голос: «Дорогу приготуйте для Господа в пустелі! Для Бога нашого в пустині розрівняйте шлях!


То ж стережіться! Я попередив вас заздалегідь.


Коли Син Людський прийде, кожний побачить Його пришестя, подібно спалаху блискавки, котрий можна побачити звідусіль.


То був час, коли прийшов Іоан Хреститель, який проповідував у пустелі юдейській.


Чи ти не той єгиптянин, який нещодавно вчинив заколот і вивів у пустелю чотири тисячі розбійників?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan