Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 24:1 - Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Коли Ісус вийшов з подвір’я храму і пішов далі, до Нього підійшли учні, щоб показати Йому храмові будівлі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 Вийшовши, Ісус пішов від храму; Його учні підійшли до Нього, щоби показати Йому будівлі храму.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 І вийшов Ісус і від храму пішов. І підійшли Його учні, щоб Йому показати будинки храмові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 І, вийшовши Ісус, пійшов із церкви; і приступили ученики Його, показати Йому будівлю церковну.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

1 І, вийшовши, Ісус ішов з Храму; і підійшли Його учні, щоб показати Йому будівлі Храму.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

1 Коли Ісус виходив із Храму та віддалявся, Його учні підійшли, щоб показати Йому будівлі Храму.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 24:1
11 Iomraidhean Croise  

І сказав Єремія Сераї: «Коли ти прийдеш до Вавилона, дивись зачитай усі ці слова вголос.


Бережися, о Єрусалиме, щоб від тебе Я не відвернувся, щоб не перетворив тебе на пустку».


І Він сказав мені: «Сину людський, чи бачиш ти, що вони роблять? Таку мерзоту чинить дім Ізраїля, щоб вижити Мене з Моєї ж святині! Але ти побачиш дещо значно мерзенніше».


Навіть якщо вони й зростять своїх дітей, Я не дам їм змужніти. Справді, горе їм, коли відвернусь Я від них.


Коли Ісус прийшов до двору храму й почав навчати людей, головні священики й старійшини підійшли до Нього й запитали: «Скажи нам, чиєю владою Ти все це робиш? Хто дав Тобі владу таку?»


І сказали юдеї: «Цей храм будували сорок шість років, а Ти збираєшся відбудувати його за три дні?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan