Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 22:23 - Свята Біблія: Сучасною мовою

23 Того ж дня декілька саддукеїв (вони стверджують, буцімто ніякого воскресіння з мертвих не буде взагалі) прийшли до Ісуса й спитали Його:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

23 Того дня підійшли до Нього садукеї, які твердять, що не існує воскресіння, і запитали Його,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

23 Того дня приступили до Нього саддукеї, що твердять, ніби нема воскресення, і запитали Його,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

23 Того ж дня приступили до Него Садукеї, що кажуть: нема воскресення, і питали Його,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

23 У той день підійшли до Нього садукеї, які кажуть, що нема воскресіння, і запитали Його:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

23 Того ж дня прийшли до Нього садукеї, які кажуть, що не існує воскресіння з мертвих, і запитали Його:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 22:23
9 Iomraidhean Croise  

Тоді Він сказав їм: «Глядіть, остерігайтеся закваски фарисейської та саддукейської».


Коли він побачив багато фарисеїв та саддукеїв, які прийшли хреститися, то сказав їм: «Виплодки зміїні! Хто попередив вас тікати від гніву Господнього, що наближається?


Поки Петро та Іоан промовляли до людей, до них підійшли священики, начальник храмової варти й кілька саддукеїв.


Тоді первосвященик і ті, хто був з ним, тобто саддукеї, сповнилися заздрощів.


Вони відступили від істинного вчення, кажучи, що воскресіння уже відбулося. Тож вони руйнують віру в деяких людей.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan