Матвія 21:26 - Свята Біблія: Сучасною мовою26 А якщо скажемо, що воно від людей, то народ розгнівається на нас. (Вони боялися людей, адже народ вважав, що Іоан був справді пророком)». Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка26 Якщо ж скажемо: Від людей, то боїмося народу, бо всі вважають Івана за пророка. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196226 А як скажемо: Від людей, боїмося народу, бо Івана вважають усі за пророка. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190526 коли ж скажемо: Від людей, то боїмо ся народу; всї бо мають Йоана за пророка. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.26 а якщо скажемо: Від людей, — боїмося народу, бо всі вважають Іоана за пророка. Faic an caibideilНовий Переклад Українською26 Якщо ж ми скажемо: «Від людей», то боїмося людей, бо всі вважають Івана пророком. Faic an caibideil |