Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 18:25 - Свята Біблія: Сучасною мовою

25 Оскільки той не мав, чим сплатити борг, цар наказав продати його разом з жінкою, дітьми та майном, що той мав, аби повернути гроші.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

25 А як той не мав чим віддати, пан наказав продати його, жінку, дітей і все, що має, і віддати борг.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

25 А що він не мав із чого віддати, наказав пан продати його, і його дружину та діти, і все, що він мав, і заплатити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

25 Як же не мав він, що віддати, звелїв пан його продати його, й жінку його, й дїтей, і все що мав, та й віддати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

25 І оскільки той не міг заплатити, то його господар наказав продати його, і його дружину, і дітей, і все, що він мав, і заплатити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

25 Оскільки він не мав, чим заплатити, господар наказав продати його, дружину, дітей та все його майно й заплатити борг.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 18:25
9 Iomraidhean Croise  

Дружина чоловіка, який належав до громади пророків, звернулася з благанням до Еліші: «Мій чоловік був наче слугою тобі, та зараз він мертвий. Ти знаєш, як він шанував Господа. А нині чоловік, у якого він позичав гроші, намірився відібрати в мене двох моїх хлопчиків, щоб йому служили».


Але ж ми однієї плоті з братами нашими, і у нас такі самі сини й дочки, та все ж ми маємо примушувати наших синів і дочок ставати рабами. Декого з наших дочок ми вже віддали в рабство, і нічого не можемо з цим удіяти, бо наші поля та виноградники тепер належать іншим».


Тоді я сказав їм: «Ми як тільки можемо, повертаємо наших братів-юдеїв, яких було продано в рабство іншим народам, а ви самі продаєте братів своїх, щоб потім ми їх викуповували знову!» Вони мовчали, бо не мали чого на те відповісти.


коли купиш раба-єврея, то він мусить служити шість років, а на сьомий піде на волю без плати.


Господь говорить: «О народе Ізраїлю! Ти думаєш, що Я розлучився й вигнав твою матір (Єрусалим)? Де ж посвідка про те, що Я розлучився з нею? Чи кредиторам Я віддав вас як заклад? О ні, вас продано за ваші всі гріхи, а матір вашу вислано ваші вчинки.


Якщо брат твій зубожіє і продасться тобі, то не примушуй його працювати, як раба.


І як тільки він почав це робити, привели до нього боржника, який був винен десять тисяч талантів.


Оскільки сплатити вони не могли, ґендляр шляхетно подарував їм їхні борги. Так хто з тих двох дужче любитиме його?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan