Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 17:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Коли вони сходили з гори, Ісус наказав їм: «Не кажіть нікому про те, що бачили, аж доки Син Людський не воскресне з мертвих».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 Коли вони сходили з гори, Ісус наказав їм, говорячи: Нікому не розповідайте про видіння, доки Син Людський не воскресне з мертвих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 А коли з гори сходили, заповів їм Ісус і сказав: Не кажіть нікому про цеє видіння, аж поки Син Людський із мертвих воскресне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 І, як сходили вони з гори, наказав їм Ісус, глаголючи: Не кажіть нїкому про сю із'яву, аж поки Син чоловічий устане з мертвих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

9 А коли вони спускалися з гори, Ісус наказав їм: Нікому не кажіть про це видіння, поки Син Людський не воскресне з мертвих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

9 Коли вони сходили з гори, Ісус наказав їм: ―Не кажіть нікому про те, що ви бачили, доки Син Людський не воскресне з мертвих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 17:9
16 Iomraidhean Croise  

Але ж Він попередив їх, щоб не розголошували, хто Він такий.


Та Я кажу вам, що Ілля вже прийшов, але люди не впізнали його і вчинили з ним усе те погане, що хотіли. Син Людський так само має страждати від них».


Та Він відповів їм, мовивши: «Тому що у вас мало віри. Істинно кажу вам: якби ваша віра була завбільшки з гірчичне зернятко, ви могли б звеліти цій горі: „Пересунься звідси туди”, — і вона б пересунулася. Тоді для вас нічого б не було неможливого».


Коли вони всі разом прийшли до Ґалилеї, Ісус мовив: «Сина Людського буде віддано до рук людей, які вб’ють Його, але на третій день Він воскресне з мертвих». Почувши це, учні Його дуже зажурилися.


Та підвівши очі, учні не побачили там нікого, крім Ісуса.


Ісус відповів на те: «Лисиці мають нори, а птахи небесні — гнізда, але Син Людський не має місця, де Він зможе відпочити».


Тоді Ісус наказав йому: «Дивися ж, нікому не кажи про це. Краще піди й покажися священику, та принеси пожертву за своє очищення, як наказував Мойсей. Це й буде свідченням твого одужання».


Тоді Ісус суворо застеріг Своїх учнів нікому не казати, хто Він такий.


Батьки дівчинки були приголомшені тим великим дивом, але Ісус наказав їм, щоб нікому не розповідали про те, що сталося.


Коли Голос замовк, там більше з ними нікого не було, крім Самого Ісуса. Учні Його мовчали, і нікому не розповіли тоді про те, що бачили.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan