Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 17:10 - Свята Біблія: Сучасною мовою

10 По тому Його учні спитали: «Чому книжники стверджують, ніби першим мусить прийти Ілля?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 І учні запитали Його, кажучи: Чому книжники говорять, що спочатку має прийти Ілля?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 І запитали Його учні, говорячи: Що це книжники кажуть, ніби треба Іллі перш прийти?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 І питали в Него ученики Його, кажучи: Що ж се кажуть письменники, що Ілия мусить прийти попереду?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

10 І Його учні запитали Його: Чому тоді книжники кажуть, що спочатку має прийти Ілля?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

10 Учні запитали Його: ―Чому книжники кажуть, що Ілля має прийти першим?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 17:10
9 Iomraidhean Croise  

Якщо ви віруєте у те, про що говорили Закон і пророки, то Іоан — і є Іллєю, про чиє пришестя пророкувалося.


Тоді вони відповіли: «Одні кажуть, що Ти — Іоан Хреститель, інші — Ілля, а дехто вважає, що Ти — Єремія або один із пророків».


На те Ісус їм відповів: «Це так, Ілля мусить першим прийти і все впорядкувати.


Вони запитали Ісуса: «Чому книжники стверджують, ніби першим мусить прийти Ілля?»


«То хто ж ти такий? — Спитали вони, — Ілля?» «Ні», — відповів він. «Може, пророк?» Він знову відповів: «Ні».


Тож вони знову запитали його: «Якщо ти не Христос, не Ілля, не пророк, то чому ти хрестиш людей?»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan