Матвія 13:8 - Свята Біблія: Сучасною мовою8 Ще інше зерно впало на добру землю й проросло, і вродило у сто, шістдесят, та тридцятеро разів більше від посіяного. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 А інше впало на добру землю і давало плід: одне в сто, одне в шістдесят, одне в тридцять разів. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19628 Інші ж упали на добрую землю і зродили: одне в сто раз, друге в шістдесят, а те втридцятеро. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 Инше ж упало на добру землю, і дало овощ, одно в сотеро, друге в шісьдесятеро, инше ж у трийцятеро. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.8 Ще інші впали на добрий грунт і дали плід, яке сто, яке шістдесят, а яке тридцять. Faic an caibideilНовий Переклад Українською8 А інші впали в добру землю та дали врожай: одні в сто, інші в шістдесят, треті в тридцять разів більше. Faic an caibideil |