Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 13:30 - Свята Біблія: Сучасною мовою

30 Нехай ростуть разом аж до жнив”. Тоді я скажу женцям: „Збирайте спершу бур’ян та зв’язуйте його в снопи, щоб спалити, а пшеницю складайте до клуні”».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

30 Залиште, щоб і те, і друге разом росло до жнив, а під час жнив скажу женцям: зберіть спершу кукіль та пов’яжіть його в снопи, аби спалити його, а пшеницю зберіть до моєї клуні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

30 Залишіть, хай разом обоє ростуть аж до жнив; а в жнива накажу я женцям: Зберіть перше кукіль і його пов’яжіть у снопки, щоб їх попалити; пшеницю ж спровадьте до клуні моєї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

30 Нехай ростуть обоє до жнив, а в жнива я скажу женцям: Зберіть перш кукіль та повяжіть у снопи, щоб спалити, а пшеницю зложіть у клунї в мене.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

30 Залиште і те, і інше рости разом до жнив, а під час жнив я скажу женцям: Зберіть спочатку плевели і позв’язуйте їх у снопи, щоб спалити їх, а пшеницю зберіть у мою комору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

30 Залиште, щоб обоє росли разом до жнив. А під час жнив я скажу женцям: „Зберіть спочатку кукіль та пов’яжіть його в снопи, щоб спалити, а пшеницю зберіть до моєї клуні“».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 13:30
20 Iomraidhean Croise  

Але торкнувшись того чортополоху, колючки жалять неначе вістря спися залізного. Спалити треба їх на місці».


Доручиш ти йому збирати урожай і довезти його до току?


«Це буде схоже на те, як женці збирають збіжжя, коли їхні руки підхоплюють колоски, або ж нагадуватиме, як у Рефаїмовій долині збирають хліб у жнива.


Але ви знову побачите різницю між праведним і нечестивим, між тим, хто служить Богу, і тим, хто Йому не служить».


Та коли всі спали, прийшов ворог, посіяв бур’ян серед пшениці та й пішов собі.


„Ні, — відповідає хазяїн, — бо ви при тому вирвете і пшеницю.


І тоді зберуться перед Ним усі народи, і Він розділить людей, як пастух відділяє овець від кіз у стаді своєму.


Тоді скаже Цар до тих, хто буде ліворуч від Нього: „Геть від Мене, ви, прокляті, геть у вогонь вічний, що приготований дияволові та його ангелам.


Він очистить Свій тік і збере пшеницю до комори, а полову спалить у незгасному вогні».


Він очистить Свій тік і збере пшеницю до комори, а полову спалить у незгасному вогні».


Якщо ж хто не залишиться в Мені, то буде подібний до відрізаної галузки: її викинуть, і вона зів’яне. Люди збирають сухе галуззя, кидають його у вогонь і спалюють його.


Тож не судіть передчасно, доки Господь не прийде. Він висвітлить усе, що приховано в темряві, й виявить таємні задуми сердець. І тоді буде кожному така похвала від Бога, на яку той заслуговує.


Гріхи одних людей очевидні, та є ознакою неминучого засудження, але гріхи інших відкриваються лише згодом.


І якщо хтось тебе переслідуватиме, щоб убити, життя мого володаря буде надійно Господом твоїм Богом пов’язане з життям інших людей. А життя твоїх ворогів Він розкидає так, нібито випустить із пращі.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan