Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 12:11 - Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Та Він відповів їм: «Кожний з вас витягне вівцю з ями, якщо вона впаде туди в суботу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 А Він відказав їм: Чи є хтось з-поміж вас, хто має одну вівцю, і коли вона в суботу впаде в яму, то не візьме, та й не витягне її?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 А Він їм сказав: Чи знайдеться між вами людина, яка, одну мавши вівцю, не піде по неї, і не врятує її, як вона впаде в яму в суботу?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Він же рече до них: Де між вами чоловік, що має одну вівцю, і коли впаде вона субітнього дня в яму, він не візьме, та й не витягне її?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

11 Наскільки ж людина цінніша за вівцю! Тому можна в суботу робити добро.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

11 Він же промовив: ―Хто з вас, маючи одну вівцю, якщо вона впаде в Суботу в яму, не візьме й не витягне її?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 12:11
5 Iomraidhean Croise  

Тоді ж, одного суботнього дня, Ісус проходив пшеничним полем. Його учні зголодніли й почали зривати пшеничні колоски та їсти зерно.


А по тому Він сказав законникам та фарисеям: «Якщо син ваш або віл упаде в криницю, невже ви не витягнете нещасного негайно, навіть коли це буде в суботу?»


Не будь байдужим, коли побачиш, що осел чи віл іншого ізраїльтянина впав на дорозі, допоможи йому підняти тварину.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan