Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 11:25 - Свята Біблія: Сучасною мовою

25 І далі Ісус промовив: «Славлю Тебе, Отче, Господи Неба й Землі, бо Ти приховав це від мудрих і розумних, а відкрив простим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

25 Того часу, відповідаючи, Ісус сказав: Славлю Тебе, Отче, Господи неба й землі, що втаїв Ти це від премудрих та розумних і відкрив те немовлятам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

25 Того часу, навчаючи, промовив Ісус: Прославляю Тебе, Отче, Господи неба й землі, що втаїв Ти оце від премудрих і розумних, та його немовлятам відкрив.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

25 І озвав ся Ісус того часу знов і рече: Хвалю Тебе, Отче, Господи неба й землї, що Ти втаїв се від премудрих і розумних, а відкрив єси те недолїткам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

25 У той час Ісус, продовжуючи, сказав: Славлю Тебе, Отче, Господи неба і землі, що Ти приховав це від мудрих і розумних і відкрив це немовлятам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

25 У той час Ісус промовив у відповідь: «Славлю Тебе, Отче, Господи неба і землі, за те, що Ти приховав це від мудрих та розумних і відкрив дітям.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 11:25
40 Iomraidhean Croise  

Благословляючи Аврама, він сказав: «Авраме, благословенний будь Всевишнім Богом, Творцем неба і землі.


І відповів Аврам содомському цареві: «Я тут клянуся Господом Богом Всевишнім, Творцем неба і землі,


і почав молитися: «О Господи, Боже Ізраїлю, Який посів на престолі над Херувимами. Ти — єдиний Бог усіх земних царств, Ти створив небеса й землю.


І тепер, наш Боже, ми дякуємо Тобі і прославляємо Твоє славне ім’я.


Тому Його й бояться люди, хоч Він на мудрагеля кожного і не зважає».


Господи, наш Володарю! Твоє ім’я найчудовіше в цілому світі уславляє тебе в небесах!


Горе тим, хто вважає себе мудрим, хто вірить, що він розумний.


Ось що говорить Господь: «Мій престол — небеса, а земля — то підніжок для Мене. Яку ж оселю ви б для Мене збудували, який куточок для спочинку?


Я славлю і хвалю тебе, о Боже батьків моїх: Ти надав мені мудрість і силу, Ти відкрив мені те, про що ми просили Тебе, Ти відкрив нам сон царя».


Усі народи землі не варті нічого. Він робить, що він хоче з силами Небесними й народами земними. Нікому не дано відвести Його руку чи сказати Йому: «Що ти зробив?»


Ісус тоді йому відповів: «Благословенний ти, Симоне, сину Йони, бо не люди тобі відкрили це, а Мій Отець Небесний.


«Ти чуєш, що ці діти гукають?» Ісус відповів їм: «Так, Я чую. Хіба не читали ви: „В уста дітей та немовлят Ти вклав слова похвали?”»


«Отче, якщо на те воля Твоя, нехай обмине Мене ця чаша страждань. Але хай збудеться не те, чого Я хочу, а те, чого Ти бажаєш».


Тоді Ісус промовив: «Отче, прости цих людей, вони самі не знають, що вони чинять». Та охоронці, тим часом, поділили між собою Його вбрання, кидаючи жереб.


Тож вони відкотили камінь. Ісус, підвівши очі вгору, мовив: «Отче, дякую Тобі, що почув Мене.


«Зараз Я стурбований. Що Мені сказати? Можливо, такі слова: „Отче, врятуй Мене від цього часу страждань”. Ні, тому, що саме заради цих страждань Я й прийшов.


Отче, нехай станеться те, що принесе Тобі славу». І почувся Голос з неба: «Я вже прославив ім’я Своє і ще прославлю».


Бог, Який створив світ і все, що в ньому є (оскільки Він Господь небес і землі), не живе в рукотворних храмах.


Та Бог відкрив нам це через Духа, Який знає все, навіть найприхованіші таємниці Божі.


Та розум людей Ізраїлю був затьмарений, бо і досі те покривало застилає їм очі, коли вони читають Старий Заповіт. І досі його не знято, тому, що зникне воно тільки через Христа.


Самуїл же служив Господу. Він вдягав лляний ефод.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan