Матвія 11:22 - Свята Біблія: Сучасною мовою22 Але Я кажу вам: Судного Дня Тиру й Сидону буде легше, ніж вам! Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка22 Однак кажу вам: Тиру й Сидону буде легше в день суду, ніж вам. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196222 Але кажу вам: Легше буде дня судного Тиру й Сидону, ніж вам! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190522 Тільки ж глаголю вам: Одраднїще буде Тирові та Сидонові суднього дня, нїж вам. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.22 Та кажу вам: Тиру й Сидону буде терпиміше в день суду, ніж вам. Faic an caibideilНовий Переклад Українською22 Проте кажу вам: Тиру та Сидону легше буде в день суду, ніж вам. Faic an caibideil |