Матвія 10:9 - Свята Біблія: Сучасною мовою9-10 Не беріть з собою ні золота, ні срібла, ні міді, ні запасної одежини чи сандалів, ані палиці. Кажу вам так, бо робітнику буде дано все, що він потребує. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка9 Не беріть ні золота, ні срібла, ні мідяків у ваші пояси, Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 19629 Не беріть ані золота, ані срібла, ані мідяків до своїх поясів, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19059 Не беріть собі нї золота, нї срібла, нї грошей у череси ваші, Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.9 Не беріть ні золота, ні срібла, ні міді у своїх поясах, Faic an caibideilНовий Переклад Українською9 Не беріть ні золота, ні срібла, ні грошей до поясів своїх, Faic an caibideil |