Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 10:24 - Свята Біблія: Сучасною мовою

24 Учень — не важливіший за вчителя свого, а слуга — за свого господаря.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

24 Учень не вищий за вчителя, а раб — за свого пана.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

24 Учень не більший за вчителя, а раб понад пана свого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

24 Ученик не старший од учителя свого, анї слуга од пана свого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

24 Учень не вищий за вчителя, і раб не вищий за свого господаря.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

24 Учень не вищий за свого вчителя, а раб не вищий за свого господаря.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 10:24
6 Iomraidhean Croise  

Урія відповів Давидові: «Ковчег, Ізраїль і Юдея в наметах, а мій володар Йоав та його люди отаборилися на відкритій місцевості. Як я міг повернутися додому, їсти, пити, бавитися з дружиною? Присягаюся життям твоїм, я не зроблю цього!»


Учневі потрібно радіти, коли його сприймають як вчителя, а слузі — як пана його. Якщо люди називають Мене, голову родини, Вельзевулом, то наскільки певніше є те, що вони ображатимуть і вас, і домашніх ваших!»


Учень — не важливіший за вчителя свого, але кожен, хто удосконалиться, буде як вчитель його.


Істинно кажу вам: жоден слуга не важливіший за свого господаря, так і Посланець не більший від Того, Хто Його послав.


І пам’ятайте, що Я сказав вам: „Слуга не важливіший за свого господаря”. Хто переслідує Мене, той переслідує і вас. Хто ж слухатиметься Мого вчення, той слухатиметься й вашого слова.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan