Матвія 1:17 - Свята Біблія: Сучасною мовою17 Отже, всього було чотирнадцять поколінь від Авраама до Давида, чотирнадцять поколінь від Давида до переселення у Вавилон і чотирнадцять поколінь від переселення у Вавилон до народження Христа. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка17 Усіх же поколінь, від Авраама до Давида, було чотирнадцять поколінь; і від Давида до вавилонського переселення — чотирнадцять поколінь; і від вавилонського переселення до Христа — ще чотирнадцять поколінь. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196217 А всіх поколінь від Авраама аж до Давида чотирнадцять поколінь, і від Давида аж до вавилонського переселення чотирнадцять поколінь, і від вавилонського переселення до Христа поколінь чотирнадцять. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190517 То всїх родів од Авраама до Давида чотирнайцять родів; а від Давида до переселення у Вавилон чотирнайцять родів; і від переселення у Вавилон до Христа чотирнайцять родів. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.17 Отже, усіх поколінь від Авраама до Давида — чотирнадцять поколінь, від Давида до переселення у Вавілон — чотирнадцять поколінь, від переселення у Вавілон до Христа — чотирнадцять поколінь. Faic an caibideilНовий Переклад Українською17 Отже, від Авраама до Давида всього було чотирнадцять поколінь, від Давида до переселення у Вавилон – чотирнадцять поколінь і від переселення у Вавилон до Христа – чотирнадцять поколінь. Faic an caibideil |