Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 8:27 - Свята Біблія: Сучасною мовою

27 Він дав усе це Аарону та його синам, щоб ті принесли це як жертву колихання Господу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

27 Поклав він усе це на руки Аарона й на руки його синів і приніс це як [жертву] відділення перед Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

27 І дав він усе на руки Аарона, і на руки синів його, і заколихав це, як колихання перед Господнім лицем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

27 І передав усе разом на руки Аронові і на руки синам його, і принїс гойдану жертву перед Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

27 Усе це він поклав на руки Аарона й на руки його синів, підняв ці дари як коливальну жертву перед Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 8:27
6 Iomraidhean Croise  

Його володар вийде з власного народу, його правитель вийде з-поміж нього. Його наближу Я, та він наблизиться до Мене, бо тільки по волі Моїй люди наближаються до Бога.


І мусить тоді священик узяти одного з баранів і віддати його як жертву відшкодування та лоґ оливи й принести це в жертву колихання перед Господом.


Тоді Мойсей узяв усе це з їхніх рук і спалив на вівтарі з жертвою всеспалення. Це була жертва посвячення, приємні пахощі, дар Господу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan