Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 7:28 - Свята Біблія: Сучасною мовою

28 І мовив Господь Мойсею:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

28 Господь промовив до Мойсея, кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

28 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

28 І рече Господь Мойсейові:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

28 Господь промовив до Мойсея, такі слова:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 7:28
5 Iomraidhean Croise  

І спалять це Ааронові сини на вівтарі разом із жертвою всеспалення, що на дровах у вогні. Це дар, пахощі, приємні Господу.


Кожного, хто споживатиме кров, буде вилучено з-поміж його народу”».


«Скажи дітям Ізраїлю: „Хто приносить мирну жертву Господу, той частину мирної жертви мусить принести Господу як особливу жертву.


І сказав Господь Аарону: «Поглянь, Я сам призначив тебе доглядати за дарами, що Мені принесли разом з усіма святими дарами народу Ізраїлю. Я даю їх тобі як частку, а синам твоїм як їхню віковічну спадщину.


Після цього священик візьме відварену баранячу лопатку й один прісний корж із кошика та одну паляницю прісну й покладе в руки назорея, коли той зістриже посвячене волосся.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan